成都列举网 > 商务服务 > 翻译/速记 > 英国签证拒签的原因
成都
[切换城市]

英国签证拒签的原因

更新时间:2013-11-14 10:37:03 浏览次数:142次
区域: 成都 > 金牛 > 人民北路
类别:笔译
地址:成都市金牛区三洞桥路19号苏宁电器8楼
英国签证是拒签还是过签,并不是靠运气,它靠的是申请者是否抓住细节,紧跟时事,并且符合签证的要求,做到这些,就会在很大程度上降低英国签证的风险。
英国签证拒签的原因可能有以下几种情况:

,   签证函信息缺失。像英国院校发签证函的时候,可能有些信息它认为可有可无,但其实是必需的信息。如果这必需的信息缺失了,学生就可能因此而被拒签。

第二,   资金问题。经过计点积分制的改革,英国签证在担保金及其来源方面较之以往已大大简化。但仍然有学生在资金准备方面吃亏。所以对于资金来源及担保人与申请人关系等文件要说明。

第三,   文件问题: 新的签证政策对文件的翻译提出了新的要求。所有的中文文件都必须提供相应的翻译件,并列出翻译人信息(不能是申请人本人翻译)。有的学生在这一点上粗心大意,不是少翻就是漏翻,或者没有提供翻译人信息,这些都会导致拒签。

第四,   时间问题: 这个问题很简单,也就是说如果签证官审理材料时发现你所申请的课程已经开学,那么你的签证将会被拒绝。避免这种情况办法就是在允许的时间范围内及早送签。
这里需要注意的是,所有需要翻译的签证材料都不能自己翻译,必须经政府认可的有资质的专业翻译公司进行翻译并加盖公章及一系列信息。
成都英国签证中心认证专业翻译机构-成都博雅翻译公司
成都博雅翻译社成立于2000年,是一家经国家工商局正式注册、具有政府认可的专业翻译资质的翻译公司。公司是成都英国签证翻译中心认证专业翻译机构。
成都博雅翻译社有12年英国留学签证翻译经验,已为数万学子提供了英国留学签证翻译服务,为留英学子顺利通过签证申请提供了有力的帮助。
递交给英国签证中心的申请文件必须准确完整、并且按照要求由专业翻译公司翻译成相应的外文。申请人不能自己翻译本人的申请文件。所有的翻译件必须以标准A4纸形式提交,并注明:
1、翻译人员全名; 
2、翻译人员所在工作单位; 
3、翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息; 
4、翻译人员的资历; 
5、确认此文件是忠实原文的准确翻译; 
6、翻译员的签名; 
7、翻译的日期。

博雅翻译社翻译迅速,所有签证翻译文件保证24小时内交稿,为同学们节约宝贵时间。
成都翻译/速记相关信息
8月27日 刷新
专业韩语陪同翻译
武侯-望江路
4月16日
韩语翻译价格收费
武侯-红牌楼
3月27日 刷新
注册时间:2013年05月13日
UID:68286
---------- 认证信息 ----------

查看用户主页