合同类文件属于法律知识类文件,其中的专业词汇翻译的准确性也跟合同能否顺利签下来息息相关。而法律合同类属于规范性文本,此类翻译要求技术准确性极高,译员不仅要懂国家法律、合同知识及条款,而且要熟悉国外法律合同翻译的地道表达方式。
伊莱特翻译公司可翻译英语、日语、韩语、德语、法语、西班牙语、俄语等多种语言,并在经过多年的翻译积累形成了一批专业翻译法律合同文本的资深译员,完全满足并保证客户的翻译质量要求。同时合理的运作流程、严格的质量控制体系、独特的审核标准以及完善的售后服务是我们优质翻译和本地化服务的保证。
伊莱特翻译公司是一家具有近20年发展历史的专业翻译与本地化服务提供商,主要翻译语种为英语、日语、韩语、德语、法语、俄语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、等语种。我们的业务优势为各类技术资料和说明书的翻译、网站翻译(包括电子商务)、法律合同翻译、专利翻译、软件本地化翻译等。
我们的工作全部由人工翻译完成,严禁使用电脑自动翻译,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。