医疗器械说明书翻译、研发注册翻译、生命科学领域翻译、生物医药产品宣传册及其他资料等翻译服务,欢迎随时来电咨询!
伊莱特翻译的质量控制流程
■ 对翻译项目采取“项目经理负责制”,指派专人制定翻译计划,监督翻译进度,协调翻译规范,从而确保每个大型项目能如期、高质地完成。
■ 在质量控制方面,公司采取严格有效的翻译流程,由专业对口的翻译人员和项目经理进行。项目经理初步确定译文风格、统一专业术语、排版格式,有针对性地审查每位译员的稿件,实时与译员交流与磋商,以确保项目翻译进度与质量标准。
■ 在翻译流程方面,公司严格执行ISO 9001质量管理体系的标准操作规程,坚持贯彻 一译=>二改=>三校=>四审=>五定稿 的质量保证方针,每份译稿均由相关专业的译界名家严格把关,从而使译文的专业性与可读性得到有力保障,以求向客户提供满意完翻译产品。
